|
Rossica Young Translators Prize 2010 Judges
Oliver Ready - Winner of the first Rossica Translation Prize, 2005
Oliver is a Research Fellow in Russian literature at Wolfson College, Oxford. His doctoral thesis, completed in 2006, explores the late-Soviet ‘praise of folly' in the prose of Venedikt Erofeev, Yuz Aleshkovsky, Yury Mamleev, Dmitry Galkovsky, and others. His translations include The Prussian Bride by Yuri Buida, for which he received the inaugural Rossica Translation Prize in 2005.In 2008, he edited and co-translated an anthology of new Russian writing, The Ties of Blood (Rossica). He is the Russia and East-Central Europe Editor of the Times Literary Supplement.
Amanda Love Darragh - Winner of the Rossica Translation Prize, 2009
Amanda lives in Richmond with her husband and three children (and Shuba the cat). She received the Rossica Translation Prize for her translation of Maria Galina's novel Iramifications. She has also translated three novellas by Mikhail Levitin (published together by Glas as A Jewish God in Paris), various short stories and a catalogue for the V&A's Magnificence of the Tsars exhibition.
Robert Chandler - awarded The Rossica Prize Special Commendation, 2007
One of the most eminent translators from Russian to English, Robert has received a number of translation prizes. His translation of Hamid Ismailov's The Railway won the AATSEEL (American Association of Teachers of Slavonic and East European Languages) translation prize for 2007 and received a special commendation from the judges of the 2007 Rossica Translation Prize.
Send to:
|