The judges of the Rossica Translation Prize for 2014 faced an embarrassment of riches. The long-list was exceptionally strong this year, and included many new and gifted translators who will be shaping the reception of Russian literature in English for years to come. No less promisingly, it also included a large number of important works translated into English for the first time. All the long-listed translators and publishers are to be congratulated on what can truthfully be called an urozhainyi god, or ‘year of plenty’.
July 13, 17, 19, 21, 23, 25, 31, August 2, 4 at 7.30pm
Opera Holland Park, Stable Yard, London W8 6LU
With a brilliant creative team and cast, this new production of Tchaikovsky’s atmospheric and beautiful ‘lyrical scenes’ is an enticing prospect. Libretto by Konstantin Shilovsky and the composer, with his brother Modest Ilyich Tchaikovsky, after the novel in verse by Alexander Pushkin.
3-7 April 2012, London Coliseum
The celebrated Eifman ballet company comes to the London Coliseum with two spectacular UK premieres: Anna Karenina and Onegin.
It’s time to launch the third week of our competition! Same rules, just update your favorite Russian novel for the 21st Century in 25 words or less.
Find out the winning answers to our first New Russian Classics competition and see everyone's favourite Russian novels in 25 word, 21st Century versions!
The BOOKS FROM RUSSIA stand was held at the London Book Fair for the third time by the Russian Federal Agency for Press and Mass Communication in collaboration with Academia Rossica. Building on the success of last year, publishers were offered even greater opportunities for creating and expanding business links with the fast growing Russian book market. This was of particular important this year as part of the lead up to the 2011 London Book Fair, where Russia will be the Guest of Honour. Despite being affected by the unexpected volcanic activity, as was the entire London Book Fair, we were very pleased to see that the BOOKS FROM RUSSIA stand was one of the liveliest at the fair.
30 September – 25 October
The Royal Ballet perform John Cranko's Onegin at the Royal Opera House. Stage designs and music taken from Tchaikovsky in a specially created score bring the world of imperial Russia vividly alive to complete a ballet of colour, drama, beauty and passion.
by Alexander Pushkin
Translated by Stanley Mitchell
Penguin, 2008, pp.214
Eugene Onegin is the master work of the poet whom Russians regard as the fountainhead of their literature. Set in 1820s Russia, Pushkin's verse novel follows the fates of three men and three women.